体现汉字谐音特点的古诗
最佳答案:
《竹枝词》——刘禹锡
- 原文:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
- 谐音:“晴”谐“情”,以天气的晴雨不定,暗喻感情的若有若无,含蓄地表达出青年男女之间微妙的情感变化。
《无题》——李商隐
- 原文:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
- 谐音:“丝”谐“思”,诗人借助春蚕吐丝至死才停止这一自然现象,来比喻自己对所爱之人绵绵不绝的思念之情,将抽象的思念具象化,使情感表达更加深刻动人。
《杨柳枝》——温庭筠
- 原文:井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
- 谐音:“烛”谐“嘱”,“围棋”谐“违期”,在井底点灯,深情地嘱咐远行的恋人,不要违背归来的期限,通过谐音的运用,将离别时的叮嘱与期盼之情表达得更加委婉缠绵。
《子夜四时歌?秋歌》——南朝乐府
- 原文:仰头看桐树,桐花特可怜。愿天无霜雪,梧子解千年。
- 谐音:“梧”谐“吾”,“解”谐“结”,诗人仰望桐树,祈愿上天不要让霜雪降临,使梧桐子能够千年不坏,实则借此表达自己希望与所爱之人永不分离、爱情长久的美好愿望。
《西洲曲》——南朝乐府
- 原文:忆梅下西洲,折梅寄江北。单衫杏子红,双鬓鸦雏色。西洲在何处?两桨桥头渡。日暮伯劳飞,风吹乌桕树。树下即门前,门中露翠钿。开门郎不至,出门采红莲。采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子,莲子青如水。置莲怀袖中,莲心彻底红。忆郎郎不至,仰首望飞鸿。鸿飞满西洲,望郎上青楼。楼高望不见,尽日栏杆头。栏杆十二曲,垂手明如玉。卷帘天自高,海水摇空绿。海水梦悠悠,君愁我亦愁。南风知我意,吹梦到西洲。
- 谐音:“莲”谐“怜”,女子低头拨弄着莲子,那青色的莲子如同清水一般,将莲子放入怀中,莲心彻底变红,通过“莲”与“怜”的谐音,生动地刻画了女子对情郎的怜爱之情以及内心的相思之苦。
这些古诗巧妙地运用汉字谐音,使诗歌富有双关意义,增加了趣味性和艺术表现力。
本文推荐:官渡区商业纠纷法律咨询:https://www.kmbdw.com/shangyejiufenfalvzixun/areaid-3/
免责声明:本站部分内容转载于网络或用户自行上传发布,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,不负任何法律责任,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,发送到本站邮箱,我们将及时更正、删除,谢谢。